Irena Ewa Idzikowska vel Rena Starska
NIEKONWENCJONALNIE O SAMEJ SOBIE
Pióro, deszcz i ja
czy można
zapisać wiersz
przemokniętym piórem
przejrzeć się w kropli
która przylgnęła do
czarnego bzu i nie wiadomo
kryształ to czy może perła
czy róża moknąc
rozumie bardziej
– moje – twoje – nasze –
łzy
zadaję pytania i wiem
że odpowie na nie deszcz
letni jesienny wiosenny
może zimowy
deszcz
patrzę na przemoknięte pióro
ono odwzajemnia spojrzenia
mokniemy razem
w wierszu
16 września 2017
.
Siedemnaście gorzkich pestek, Namiętność matowa deszczem, Spacer ku przeznaczeniu – wiosną 2016 debiutuję trzema autorskimi tomikami poezji:
„Kochanie”, „Zatracenie” i „Porcelana”.
Kolejne zbiory wierszy autorskich to: „W uczuć kokardy zaplątani” (2016)
i „Echo w bursztynie” (październik 2017).Moje wiersze były i są publikowane w wielu antologiach polskich i międzynarodowych
oraz na różnych portalach internetowych /polskich i polonijnych/.
Od lutego 2017 roku mam zaszczyt być członkiem Związku Pisarzy Polskich na Obczyźnie z siedzibą w Londynie.
Jestem animatorką polskiej kultury.
Zredagowałam i wydałam pięć antologii polskich poetów w moim kameralnym, jednoosobowym wydawnictwie Puffin Print Ltd.
Polscy poeci ślą Rodakom bożonarodzeniowe życzenia (2016);
Zmartwychwstać przed śmiercią (2017);
Odcienie polskiej poezji (2017)
oraz
Odcienie polskiej poezji 1918-2018 (2018)
i Wydanie Specjalne Odcienie polskiej poezji 1918-2018 w roku 2019.
Antologia wydana z okazji odzyskania NIEPODLEGŁOŚCI przez Polskę po 123 latach zaborów w roku 2018 została nagrodzona specjalnym wyróżnieniem – ZŁOTĄ STATUETKĄ STANISŁAWA MONIUSZKI – przez Centrum Kultury Polskiej na Litwie im. Stanisława Moniuszki w Wilnie.
Tożsamą nagrodą, czyli ZŁOTĄ STATUETKĄ STANISŁAWA MONIUSZKI zostałam nagrodzona ja…, co jest wielkim honorem i zaszczytem. Z tej nagrody jestem dumna.
Jeszcze o autorskiej twórczości poetyckiej garść słów,,,
W 2018 roku mój wiersz pt. „Tolerancja” został zakwalifikowany do Międzynarodowej Antologii A Constellation of 100 Poetic Stars. Wiersz został zapisany w niej w trzech językach: ojczystym – polskim, angielskim i malajskim.
Antologia była zaprezentowana na Międzynarodowym Festiwalu Poezji w Singapurze, w kwietniu 2018 roku.
Wiersz Tolerancja został przetłumaczony także na język rosyjski.
W 2019 roku moje wiersze zostały opublikowane w międzynarodowej antologii w języku ojczystym oraz w języku angielskim pt. SPIRIT OF NATURE OPA Anthology of Poetry 2019
Wiersze w języku angielskim są publikowane w czasopiśmie zagranicznym Spillwords Press. Zapraszam do poczytania i do polubienia, jeśli wiersze się spodobają.
W świecie literatury posługuję się m.in. pseudonimem: Rena Starska.
Jeden z moich wierszy wyśpiewanych przez Piotra Czechowskiego…
W przygotowaniu są trzy tomiki poezji autorskiej.
W języku ojczystym tomik poezji pt. Oparta o niewypowiedziane
oraz po raz pierwszy poezja w przekładzie na języki obce (angielski i rosyjski).
ROK 2020
Z wielką przyjemnością mogę się pochwalić kolejną publikacją książkową.
Po raz pierwszy pod własnym nazwiskiem (Irena Ewa Idzikowska), we wrześniu 2020 roku, w amerykańskim wydawnictwie został wydany tomik poezji pt. Latte w Kazimierzu nad Wisłą.
W moim odczuciu jest to kolejna, piękna poetycka książka.
Odbieram ją jako bardzo ważną, przede wszystkim w odczuciu osobistym.
Kazimierz nad Wisłą jest dla mnie miejscem symbolicznym i bardzo się cieszę, że mogłam w ten sposób zaakcentować jego istnienie na mapie świata. Wychowałam się w mieście kazimierzowskim – Radomiu i to także w pewnym sensie wielki symbol.
Moim szczęściem jest całkowita niezależność i droga z pewnością dużo trudniejsza, ale własna.
Nie robię niczego w zbędnym pośpiechu, to wszystko płynie spokojnie, pomaleńku, ale za każdym razem przynosi satysfakcję i delikatny uśmiech serca.
Nie wyobrażam sobie, by twórczość była poddana presji.
W moim odczuciu straciłoby to sens.
Pasja nie zna terminu czas.
W październiku 2020 roku otrzymałam przepiękny prezent.
Mariusz Wdowin skomponował muzykę i wyśpiewał moje dwa wiersze.
Różne w swoim przekazie, delikatny i pogodny MOJE MYŚLI PŁYNĄ WOLNO, a także smutniejszy, gdzie musimy dotknąć ostatniej łzy… SÓL Z OSTATNIEJ ŁZY.
Obydwa wiersze spotkacie w tomiku poezji „W uczuć kokardy zaplątani” (2016).
Bardzo proszę o posłuchanie i polubienia na stronie You Tube Artysty, to będzie miły akcent 🙂
W roku 2020 postanowiłam wydać ponownie tomik poezji pt. Echo w bursztynie.
Zdecydowałam, że powinien zostać podpisany właściwymi imionami i nazwiskiem.
Choć niecodzienne są takie decyzje, wykonałam to.
Echo w bursztynie, autorka: Irena Ewa Idzikowska, wydawnictwo amerykańskie Blurb, rok 2020.
Dwa z moich tomików są dostępne w sieci Amazon. Pozostałe można zakupić kontaktując się ze mną. Będzie mi miło, gdy zakupując moje książki, wspomożecie mnie – człowieka i moją działalność literacką.
Linki do zakupów w sieci Amazon:
Latte w Kazimierzu nad Wisłą – Irena Ewa Idzikowska – ISBN 9781715520182
Echo w bursztynie – Irena Ewa Idzikowska – ISBN 9781715991708
Rok 2021 był nieco milczący. Nie wydałam żadnej książki. Potrzebowałam odpoczynku.
Pomaleńku (mamy początek lutego 2022 roku) powracam z myślami o moich projektach (rozpoczętych i tych ze sfery marzeń). Da Bóg, zrealizuję jeszcze to i owo. 🙂
Bez pośpiechu, bez przyspieszonego oddechu, podążam w kierunku realizacji moich pomysłów.
Pozdrawiam serdecznie wszystkich Wędrowców,
którzy zajrzą na blog autorski DWUDZIESTY DRUGI WIEK,
Irena Ewa Idzikowska
P.S.
Ostatnie zmiany zapisałam 1 lutego 2022 r.
iei